首页 资讯 正文

这个美国青年把英语角炼成文化社交圈

体育正文 58 0

这个美国青年把英语角炼成文化社交圈

这个美国青年把英语角炼成文化社交圈

参加英语角活动(huódòng)的年轻人

Trefyn与(yǔ)大家交流

在中国,英语角是一种常见的英语口语练习方式。据可查资料,中国最早的英语角设立于1978年的上(shàng)海人民公园,这一交流形式在国内已延续近50年。如今(rújīn),不论是在学校还是社会上,英语角仍普遍存在(pǔbiàncúnzài),且形式多种多样(duōzhǒngduōyàng)。

在北京金尚源,就有一个持续了(le)近10年的英语角,由美国人(rén)Trefyn Gaillard发起。每周,他都(dōu)会(huì)按时出现在英语角,和参与者一起交流、练习口语,话题涵盖日常生活和中西文化差异,至今已有数百人参与其中。

最近,他(tā)正将这一模式推广至其他城市,希望将英语角(yīngyǔjiǎo)打造成一个更广阔的跨文化交流平台。

Trefyn来自美国得克萨斯州圣安东尼奥,大学(dàxué)主修哲学(zhéxué),目前在UCAS(大学和学院招生服务中心)担任英语外教。

十多年前,因为一次“网恋奔现”,他(tā)来到中国——用他自己的话说,这是他人生的一个重要转折点(zhuǎnzhédiǎn)。

起初,他在Skype(一款全球免费视频通话软件(ruǎnjiàn))上认识了一位(yīwèi)北京女生,两人聊得很投缘。“我们一开始只是朋友(péngyǒu),几乎每天晚上都会(huì)上线聊天。虽然有时差,但(dàn)我经常熬夜(áoyè)陪她聊。”他回忆说,“有一次我太困了,聊着聊着就睡着了。第二天早上醒来,我听到电话录音里她着急的声音,觉得又好笑又感动。从那之后,我们成了非常好的朋友。”

他坦言,自己曾对这段关系怀有浪漫的幻想,但(dàn)最终两人没能发展成情侣关系。不过,他们(tāmen)至今仍保持联系,是非常要好的朋友。

也正是因为(yīnwèi)这段(duàn)“幻想”,他踏上了前来中国的旅程。最初其落脚在北京平谷——一个他从未听说过的地方。“来之前,我的预期非常低(fēichángdī)。因为我们很难通过网络看到关于中国的真实信息。”

然而,现实中的中国与他的想象截然不同(jiéránbùtóng)。

“虽然平谷(pínggǔ)不是北京的核心区,但那里的公寓和(hé)商场已经让我惊讶。”他(tā)说,“我当时住在一个叫华泰的地方,周边有购物中心、餐馆、理发店、干洗店……基本什么都有。我真的很喜欢那里,环境安静(ānjìng)、租金实惠,而且离大自然也不远。”

虽然平谷没有地铁,但公交可以直达市中心(shìzhōngxīn)。每逢周五下班,他都(dōu)会坐车去市中心转转,“这几乎成了我固定的生活节奏。”后来因工作(gōngzuò)变动,才不舍地搬到离市中心更近的地方。

从(cóng)“学语言”到“交朋友”

在中国工作和生活了一段时间后(hòu),Trefyn逐渐接触到了更多中国人。2015年,他的一位中国朋友在北京创办了一个(yígè)英语角,2017年交由自己接手运营(yùnyíng)。对此他感到非常高兴,认为(rènwéi)这不仅有助于结交朋友,也是融入中国生活的一种好方式。

接手后发现,很多中国人参加英语角不仅是为了提升口语能力,也希望(xīwàng)借此锻炼表达力和思维方式。这让他萌生了一个(yígè)想法(xiǎngfǎ):将英语角办得(bàndé)更开放、更具社交属性。“我希望大家不只是来学语言,还能专业而辩证地探讨每一个话题的内涵。”

为了营造轻松自在的(de)交流(jiāoliú)氛围(fēnwéi),每次活动前,Trefyn都会精心设置主题,话题多来自生活和职场,也紧贴当下的社会热点。参与者杰西(jiéxī)说,自己平时练口语的机会不少,但出于好奇参加了一次,发现这里更像是一个用英语交流和社交的场所。那次活动后,杰西和现场参与者都互加了微信,有人后来还成了她生活中的固定“搭子(dāzi)”。

英语角(yīngyǔjiǎo)的另一位主持人是来自突尼斯的Adu,他是Trefyn在北京认识(rènshí)的朋友。他说(shuō),看着大家下班后来到英语角交流观点(guāndiǎn)和经验,感到很有成就感。在他看来,英语角不仅是一个无压力的语言练习场所,更是一种融入日常生活的社交方式。

最初,英语角的活动安排(ānpái)在周六早上,但每次只有六七人参加。早晨可能(kěnéng)不适合社交,于是他将活动时间调整到每周五的晚上。

为了吸引(xīyǐn)更多人,他曾尝试在(zài)微博上宣传,但效果平平。后来转向豆瓣,参与人数(rénshù)开始逐步增加(zēngjiā),“固定班底”也逐渐扩大到二三十人。随着英语角知名度提升,参与人数不断增加。到了2020年,原有场地已无法容纳更多人,只得(zhǐde)暂停使用旧场地,另外寻找更大的空间。

那段时间(duànshíjiān),在他看来是英语角创办(chuàngbàn)以来“最艰难的阶段”——人气提升了,却一度找不到合适的场地。好在后来找到(zhǎodào)了新空间,也让英语角有了更大的发展余地,参与人数一度突破五十人,甚至因(yīn)过于火爆暂停了网络招募。

逐步稳定,如今的英语角已形成每周固定三四十人的规模,不仅吸引了更多(duō)中国年轻人(niánqīngrén),也吸引了不少母语非英语的外国人。一些参与者初来时(láishí)并不说话,只是(shì)坐在一边观察,熟悉氛围后才慢慢加入对话。Trefyn说:“无论他们说英语还是中文(zhōngwén),都能交到朋友。我觉得,关键是有机会多接触不同的文化。”

在他看来,语言与文化密不可分,语言之间的误解往往源于文化差异,而非翻译本身。“把中文翻译成(chéng)英文(yīngwén),或英文翻译成中文时,很容易产生(chǎnshēng)偏差,这种偏差很多时候是文化造成的。”

Adu也发现,中国人(rén)在(zài)阅读和写作方面普遍较好,但在口语表达上容易卡壳。他认为这是因为英语不是母语,说话(shuōhuà)时常常“想(xiǎng)说的在脑子里,却找不到合适的词”。为此,他们精心设计贴近现实的话题,帮助大家找到表达的动力,增强开口交流的信心。

参与者薇薇说,自己大学毕业后长期没有使用英语,直到准备(zhǔnbèi)换工作时才想重新“捡起来”。她(tā)试过很多英语角,觉得这里办得最正规。她认为这个英语角最大(zuìdà)的特点是社交氛围浓,适合有一定基础或表达欲较强的人。她回忆自己第一次参加时很不自信,“好多词都(dōu)忘(wàng)了,想不起来。”

在后来的参与中,薇薇逐渐放开了,从“只能听懂10%”到“能听懂一多半”,自信心明显提升(tíshēng)。“经常参加现场活动确实不一样,会(huì)提高得很快。”她说(shuō)。

Adu回忆,自己刚开始学中文时非常吃力。那时还(hái)没有智能(néng)手机,他只能带一本(yīběn)字典出门,遇到不认识的词随时翻查。如今,他已经能熟练地用中文交流。

Trefyn则更多依靠语境来理解中文内容,能听懂一些简单的表达。“我的直觉很准,总能猜中对方想表达什么,所以(suǒyǐ)就算对方英文不好,也能交流顺畅(shùnchàng)。”他说(shuō)。

为了(wèile)进一步提升中文水平,Trefyn已(yǐ)将“学好中文”列为下一个目标。他计划和Adu一起(yìqǐ)再创办一个“汉语角”,沿用英语角的形式,通过聊天(liáotiān)与讨论,帮助更多外国朋友在中外文化交流中提升汉语能力。

事实上,英语角(yīngyǔjiǎo)只是Trefyn的业余兴趣,自2012年来到中国(zhōngguó)后,他先后在多个城市生活(shēnghuó)、工作,对中国社会有了更深入的了解。

在中国生活多年,中国的(de)发展速度让他印象深刻,尤其是手机应用带来的便利远超预期。“来中国前,我从没想到手机会这么重要。现在没手机,日常生活几乎进行(jìnxíng)不(bù)下去。”

此外,他还爱上了(le)中国美食,尤其喜欢(xǐhuān)火锅和茶。与朋友聚会(jùhuì)时,他更常选择(xuǎnzé)茶馆而非咖啡馆。“我喜欢社交,也喜欢接触不同文化。中国的文化多样性远超我的想象。”Trefyn说,无论是中国的饮食风俗,还是不同城市的性格差异,都让他感到惊喜。“比如北京人(rén)和上海人的偏好就不一样。很多美国人来中国前都不知道,这里既(jì)多样,又统一。”

Trefyn说,希望能在中国长期生活,“越久越好”。因此,把(bǎ)英语角办得更好,发展成一个真正的(de)中外文化交流品牌。

目前,Trefyn说,主办的英语角(yīngyǔjiǎo)多数时间免费开放,仅在少数活动中象征性收取酒水费用,他也曾考虑推动英语角的商业化(shāngyèhuà)运营,拓展合作渠道(qúdào)。比如,目前英语角由企业提供场地支持,不仅提升了品牌影响力,也为其搭建了人才招募和业务交流的平台(píngtái)。

在他看来,英语角是一座天然的(de)社交桥梁,不仅能练习语言,也帮参与者拓展了工作和生活(shēnghuó)资源。“有人通过英语角找到了工作,有人获得了商业(shāngyè)合作的机会。”他说。

Trefyn还希望英语角打破“主持人必须是英语母语者”的常规,邀请来(lái)自不同国家和地区的朋友加入主持队伍。他也在尝试将英语角拓展到(dào)更多城市,目前已在上海(shànghǎi)组织过活动,还有朋友专程从上海来北京(běijīng)参加。

“我希望未来无论你走到哪个城市,都能去(qù)当地的英语角看看,认识(rènshí)那里的主持人和其他参与者,扩大社交圈。大家彼此支持、互相照应。”Trefyn说,“从心底来说,我希望永远不离开中国(zhōngguó)。但即使有一天我离开了,也希望英语角能继续(jìxù)存在,继续发挥它文化交流平台(jiāoliúpíngtái)的意义。”

文/北京青年报记者 张子渊(zhāngziyuān)

这个美国青年把英语角炼成文化社交圈

欢迎 发表评论:

评论列表

暂时没有评论

暂无评论,快抢沙发吧~